Reflections on Translation Theory (Benjamins Translation Library)
ISBN-13:
9789027258786
ISBN-10:
9027258783
Author:
Andrew Chesterman
Publication date:
2017
Publisher:
John Benjamins Publishing Company
Format:
Hardcover
406 pages
FREE US shipping
on ALL non-marketplace orders
Marketplace
from $85.41
USD
Marketplace offers
Seller
Condition
Note
Seller
Condition
Used - Like New
Seller
Condition
Used - Like New
Cover has some light shelfwear. Pages are clean and intact. There is some slight dirtiness on the textblock/fore edge from handling. Has some minor dirtiness on the outside from handling.\r\n
Seller
Condition
Used - Good
Small tear on head of spine. Cover has minor scuffing.
Book details
ISBN-13:
9789027258786
ISBN-10:
9027258783
Author:
Andrew Chesterman
Publication date:
2017
Publisher:
John Benjamins Publishing Company
Format:
Hardcover
406 pages
Summary
Reflections on Translation Theory (Benjamins Translation Library) (ISBN-13: 9789027258786 and ISBN-10: 9027258783), written by authors
Andrew Chesterman, was published by John Benjamins Publishing Company in 2017.
With an overall rating of 4.4 stars, it's a notable title among other
books. You can easily purchase or rent Reflections on Translation Theory (Benjamins Translation Library) (Hardcover) from BooksRun,
along with many other new and used
books
and textbooks.
And, if you're looking to sell your copy, our current buyback offer is $0.3.
Description
Originally published in different journals and collected volumes, these papers in conceptual analysis cover some central topics in translation theory and research: types of theory and hypothesis; causality and explanation; norms, strategies and so-called universals; translation sociology, and ethics. There are critical reviews of Catford’s theory, and of Skopos theory, and of Kundera’s views on literary translation, and detailed analyses of the literal translation hypothesis and the unique items hypothesis. The methodological discussions, which draw on work in the philosophy of science, will be of special relevance to younger researchers, for example those starting work on a doctorate. Some of the arguments and positions defended – for instance on the significant status of conceptual, interpretive hypotheses, and the ideal of consilience – relate to wider ongoing debates, and will interest any scholar who is concerned about the increasing fragmentation of the field and about the future of Translation Studies. Let the dialogue continue!
We would LOVE it if you could help us and other readers by reviewing the book
Book review
Congratulations! We have received your book review.
{user}
{createdAt}
by {truncated_author}