![9789027231901-9027231907-Testing and Assessment in Translation and Interpreting Studies: A call for dialogue between research and practice (American Translators Association Scholarly Monograph Series)](https://booksrun.com/image-loader/215/https:__m.media-amazon.com_images_I_41iicjLiSgL._SL500_.jpg)
Testing and Assessment in Translation and Interpreting Studies: A call for dialogue between research and practice (American Translators Association Scholarly Monograph Series)
ISBN-13:
9789027231901
ISBN-10:
9027231907
Author:
Claudia V. Angelelli, Holly E. Jacobson
Publication date:
2009
Publisher:
John Benjamins Publishing Company
Format:
Hardcover
386 pages
Category:
Translating
,
Words, Language & Grammar
FREE US shipping
Book details
ISBN-13:
9789027231901
ISBN-10:
9027231907
Author:
Claudia V. Angelelli, Holly E. Jacobson
Publication date:
2009
Publisher:
John Benjamins Publishing Company
Format:
Hardcover
386 pages
Category:
Translating
,
Words, Language & Grammar
Summary
Testing and Assessment in Translation and Interpreting Studies: A call for dialogue between research and practice (American Translators Association Scholarly Monograph Series) (ISBN-13: 9789027231901 and ISBN-10: 9027231907), written by authors
Claudia V. Angelelli, Holly E. Jacobson, was published by John Benjamins Publishing Company in 2009.
With an overall rating of 4.3 stars, it's a notable title among other
Translating
(Words, Language & Grammar ) books. You can easily purchase or rent Testing and Assessment in Translation and Interpreting Studies: A call for dialogue between research and practice (American Translators Association Scholarly Monograph Series) (Hardcover) from BooksRun,
along with many other new and used
Translating
books
and textbooks.
And, if you're looking to sell your copy, our current buyback offer is $0.3.
Description
Testing and Assessment in Translation and Interpreting Studies examines issues of measurement that are essential to translation and interpreting. Conceptualizing testing both as a process and a product, the collection of papers explores these issues across languages and settings (including university classrooms, research projects, the private sector, and professional associations). The authors have approached their chapters from different perspectives using a variety of methods, some focusing on very specific variables, and others providing a much broader overview of the issues at hand. Chapters range from a discussion of the measurement of text cohesion in translation; the measurement of interactional competence in interpreting; the use of a particular scale to measure interpreters’ renditions to the application of a specific approach to grading or general program assessment (such as interpreter or translator certification at the national level or program admissions processes). These studies point to the need for greater integration of research and practice in the specific area of testing and assessment and are a welcome addition to the field.
We would LOVE it if you could help us and other readers by reviewing the book
Book review
Congratulations! We have received your book review.
{user}
{createdAt}
by {truncated_author}