9780761863168-0761863168-The Beginning Translator's Workbook: Or The Abcs Of French To English Translation

The Beginning Translator's Workbook: Or The Abcs Of French To English Translation

ISBN-13: 9780761863168
ISBN-10: 0761863168
Edition: Revised
Author: Michele H. Jones
Publication date: 2014
Publisher: University Press of America
Format: Paperback 314 pages
FREE US shipping on ALL non-marketplace orders
Marketplace
from $31.12 USD
Buy

From $17.75

Book details

ISBN-13: 9780761863168
ISBN-10: 0761863168
Edition: Revised
Author: Michele H. Jones
Publication date: 2014
Publisher: University Press of America
Format: Paperback 314 pages

Summary

The Beginning Translator's Workbook: Or The Abcs Of French To English Translation (ISBN-13: 9780761863168 and ISBN-10: 0761863168), written by authors Michele H. Jones, was published by University Press of America in 2014. With an overall rating of 3.7 stars, it's a notable title among other Grammar (Words, Language & Grammar , Phonetics & Phonics, Translating) books. You can easily purchase or rent The Beginning Translator's Workbook: Or The Abcs Of French To English Translation (Paperback, Used) from BooksRun, along with many other new and used Grammar books and textbooks. And, if you're looking to sell your copy, our current buyback offer is $3.15.

Description

This workbook combines methodology and practice for beginning translators with a solid proficiency in French. It assumes a linguistic approach to the problems of translation and addresses common pitfalls, including the delineation of “translation units”, word polysemy, false cognates, and structural and cultural obstacles to literal translation. The first part of the book focuses on specific strategies used by professionals to counter these problems, including transposition, modulation, equivalence, and adaptation. The second part of the book provides a global application of the techniques taught in the opening sections, guiding the student through step-by-step translations of literary and non-literary excerpts.

The revised edition clarifies some of the finer points of the translation techniques introduced in the first edition, provides extra practice exercises, and offers information on a website that can be used in class.

Rate this book Rate this book

We would LOVE it if you could help us and other readers by reviewing the book